Quantcast
Channel: 月晨若星的博客
Viewing all articles
Browse latest Browse all 81

【后期教程】ASS字幕文件结构详解(转)

$
0
0
本篇文章将对ASS文件的每一个进行较为详细的解析介绍,比较教条。由于时间仓促,可能会有一些纰漏,欢迎大家不吝赐教,其实我也只是一个刚接触ASS字幕制作半年的小菜鸟,大家一起进步。

ASS字幕文件是一种高级的字幕文件,作为SSA字幕的升级版,ASS字幕包含了所有SSA字幕的优点,并且进一步扩充。形成了一种,体积小巧,便于传输,修改方便,可以对字幕文字格式进行美化的优秀字幕文件。


ASS文件的一大特点就是结构性非常强,整个字幕文件部分分为五部分,如下

[Script Info] 脚本信息部分,这里保存了整个字幕文件的总信息,位于字幕文件最开始的部分,一般由字幕制作软件自动生成,也可以由字幕制作者自行添加内容。

[V4+ Style]  格式部分。这里定义了字幕文件中所有使用的格式类型,包括字体,字号,字体颜色,编码等等。

[Events]事件部分。这个部分是字幕文件的主体部分,字幕主体都保存在这里。

[Fonts]字体格式部分,这部分定义了内嵌字幕字体格式

[Graphics]图形部分,这部分定义了内嵌图像信息。

以上的五个部分是ASS字幕的主题五大结构部分,后两个[Fonts]和[Graphics]不太常用,我也没有查到相关信息。等以后我找到了再给大家介绍,下面我对前三个模块进行讲解。

========================================================真 塔无双使用的分割线,确实很华丽=======================================================================================

[Script Info] 脚本信息部分

实例

[Script Info]
       ; // 此字幕由PopSub生成  2009-08-11 22:49:18
       ; // 版本: 0.77
       ; // popgo_fansub@yahoo.co.jp
       ; // 欢迎访问漫游天下 http://bbs.popgo.net
       Title:漫游字幕
       Original Script:漫游字幕组

   Original Timing :ZZ
       Synch Point:0
       ScriptType:v4.00+
       Collisions:Normal
       PlayResX:512
       PlayResY:384
       Timer:100.0000

这一段是有POPSUB自动生成的[Script Info]部分,其中包含了很多字幕的信息,前四行是注释信息,最前面的;是注释符,加注释符的语句将不会在字幕中显示,如果作者还有其他要留言的可以在这里加注释符来说明。从第五行开始就是正式的字幕信息。所表示的意义如下:

Title:字幕标题

    Original Script: 制作字幕的团体名字


    Original Translation:修改的人


    Original Timing:时间的人(时间轴人员的名字)


    Synch Point:0


    ScriptType:v4.00+  这个是字幕文件的命令列表,如果是SSA字幕使用的就是V4.00,ass字幕使用的是v4.00+


    Collisions:Normal


    PlayResX:512


    PlayResY:384 这两项是用来设置字幕定位命令所使用的范围的,例如:{\pos(x,y)}


    Timer:100.0000 这一项是字幕时间精确到的时间,以毫秒为单位


以上介绍的脚本信息部分,就是这些,要注意的只有两个就是PlayResX和PlayResY这两项,默认情况下,popsub会将这个与片源分辨率设置相同,不过也有例外的时候,如果此处的数值与片源分辨率不同,推荐手动修改成片源的分辨率大小。

========================================================真塔无双使用的分割线,确实很华丽=======================================================================================


     [V4+ Styles]
     Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
     Style: Default,微软雅黑,38,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H02FF0000,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,0,2,0,0,10,134

这一部分是字幕总体属性定义,这里定义的字幕主体的所使用的所有属性的值,Format是属性名。Style是属性值。Format里的属性名与下边的Style值是一一对应的。下面介绍各个属性意义

Name:总体属性名称,用于在[Events]中调用

Fontname:字体,用于定义字幕主体使用的字体

Fontsize:字号,用于定义字幕主体使用的字号

PrimaryColour:主体色,字幕文字的主体颜色

SecondaryColour:次要色,字幕文字在使用卡拉OK特效时变成的颜色

OutlineColour:边框色,字幕文字的边框颜色

BackColour:阴影颜色,字幕文字阴影颜色

Bold, Italic:B是粗体,I是斜体

Underline, StrikeOut:U是下划线,S是删除线

ScaleX:横向缩放,默认值为100,既100%,如果想缩小到原来的50%,则值为50

ScaleY:纵向缩放,使用方法同横向缩放

Spacing:字间距 字面意思就能理解= =

Angle;旋转角度

BorderStyle:边框样式

Outline:边框宽度

Alignmet:字幕出现的位置,位置如下

        左   中   右
    上  7    8    9
    中  4    5    6
    下  1    2    3
   
MarginL, MarginR,左边距 右边距,如果再上边的字幕位置选择左对齐,则右边距无效,右对齐反之
    MarginV:下边距,在字幕位置选择下对齐的时候,字母文字底端与视频底边的距离,选择上对其的时候反之,居中对齐时无效。
    Encoding:编码,我们做的简体中文的编码为134,即简体中文
    这里一般不需要我们特意修改,因为在POPSUB中设置相关属性的时候,软件都会自动将所有的属性自动填写在这里,唯一需要注意的是最后一项编码,有点时候我们会发现我们自己设定的字体无法加载,这个时候第一个要想到的就是编码,因为其他编码是无法使用简体中文的字体的。所以如果不能使用中文字体,请第一时间看这里。顺便谁一句,如果编码正确,还是无法改变字体,那就是ASS文件编码错误。解决方法是用记事本打开ASS字幕文件,然后选择文件→另存为→在最下边的编码里选在unicode。保存即可。
    还有一点,[V4+ STYLE]部分可以定义多套属性,方便在下面的[Events]中调用
========================================================真塔无双使用的分割线,确实很华丽=======================================================================================
[Events]部分
实例
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,[00:20]
Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:23.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那么 现在我们就开始吧
Dialogue: 0,0:00:24.83,0:00:29.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,初次见面 很荣幸能与大家再次见面
作为ASS字幕的主体部分,[Events]部分是ass字幕中最大的部分,所有的字幕文字都要写在这里,并且在这里为字幕添加各种华丽的特效。这一部分类似于第二部分[V4+ Style]里的形式
最上端的
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text与下边的字幕形成一一对应的关系,可以认为下边的对应内容为上边的属性的值,每个属性意义如下
Layer:层叠层次,如果前后字幕时间段重叠,则层次数值高的那段在上边
Start, End:本句字幕的起止时间
STYLE:使用的在[V4+ Style]中定义的属性
名称,如果在[V4+ Style]中定义了多套属性,就要注意使用的属性名称
Actor:说实话,我真不知道这个是干什么用的,也没查到资料= =,杯具不用管了
MarginL, MarginR, MarginV:左边距,右边距,底边距,同[V4+ Style]中的介绍
Effects:特效代码,这个我就不详述了,都知道怎么用= =
TEXT:字幕文字部分,没话说
========================================================真塔无双使用的分割线,确实很华丽=======================================================================================
好鸟 写了一天,终于搞完鸟大家加油吧,以后我在找点特效资料再写写特效的解析吧,大家加油,高级特效是很难很难的,所以大家要努力哟


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

Viewing all articles
Browse latest Browse all 81

Trending Articles